上星期的社會文化分析主題是幼兒教育。老師有先從傳統的兒童形象說起,說西方的當然也說我們的。說著說著前面的聖人君子小時了了大未必佳抓蟾蜍的出來了之後,剛好說到一個人──那吒。為什麼他不算是典型說給小孩的榜樣呢?我是先直覺想到"怪力亂神",老師的解釋是因為他跟他爹吵架吵的太兇了。說到那吒,我就會想起來小時候看的日本卡通封神演義。我是看了卡通後來發現實在是太詭異了所以才去圖書館借書出來看,不過他的oped真的大好~現在回過頭看op就可以看到很多為了那個角色所量身訂做的刻、板、印、象,看到我都不知道以前怎麼會被騙了!...不管怎樣,還是維持在小時候的印象比較好。不過ed大推!!!從以前喜歡到現在^^「封神演義最喜歡誰?」「二皇子跟那個侍衛」←好像有記錯是誰,不過就是兩隻人類就對了。(該去圖書館一趟拉XD)

 

 

Will

作詞:鵜島仁文、米倉千尋 

作曲:鵜島仁文 

編曲:岩本正樹

歌: 米倉千尋

夢の国を探す君の名を

誰もが心に刻むまで

悲しみ乗り越えた微笑みに

君を信じていいですか

終わりがなくて 見つけられなくって

迷ったりしたけれど

傷ついたこと 失ったもの

いつかは輝きに変えて

後悔に決して負けない翼が きっとあるから

君とならどこでも 行ける気がする

夢の国を探す君の名を

誰もが心に刻むまで

悲しみ乗り越えた微笑みに

君を信じていいですか

一人ぼっちじゃ 生きて行けないって

あの時教えてくれた

近くにあっても 気付かずにいた

本当に大切なこと

この宇宙の果てに何が待っていても きっと大丈夫

その瞳に映る未来 感じてるから

夢の国を探す君の名を

誰もが心に刻むまで

偶然じゃない運命の中で

君の奇跡を信じてる

夢の楽園を探しながら

走る君を見つめていたい

誇り高く 汚れを知らない

君を信じていいですか

夢の国を探す君の名を

誰もが心に刻むまで

悲しみ乗り越えた微笑みに

君を信じていいですか

夢の楽園を探しながら

走る君を見つめていたい

誇り高く 汚れを知らない

君を信じていいですか 

 

 

Friend

歌:米倉千尋

詞.曲:米倉千尋

編:見良津健雄

ずっと探していた同じ瞳

同じ夢を抱 いている my friends

昨日までの涙 今日からの笑顏

そのすべてを受け止めたい

朝の雨の夜の長い闇も もう何も恐がらないで

僕はこの空のように 君を強く守る翼になって

はるかな時間を飛び越え

今始まる未來 君にあげるよ

風に向かい大地 を踏みしめて

君といつまでも生きよう

その手の温(ぬく)もりで触れる世界

優しい光に滿ちてゆく

君がそばにいるとそれだけで

僕は誰より強くなれるんだ

めぐり逢えたこの小さな奇跡

いつの日か歷史に変えて

僕はこの海のように

君の痛み悲しみ 癒せるように

はるかな波間を漂う遠い未来 照らす燈りになるよ

長い旅が終わりを告げるまで 君と遠お生きよう

僕はこの空のように 君を強く守る翼になって

はるかな時間を飛び越え 今始まる未來 君 にあげるよ

風に向かい大地を踏みしめて 君といつまでも生きよう

君と遠お生きよう

******

Friends (封神演义片尾曲 )

一直尋找的同樣眼眸

擁抱著同樣夢想的 My friends

到昨日止的淚水 從今日起的笑顏

我想把那全部接受下

不管是下雨的白晝或漫長的夜晚

請你都不要再害怕了

我會像這片藍天一樣

化為守護你的強壯羽翼

飛越遙遠的時間

給你從今開始的未來

踏著大地一步步向風走去

無論到何時我都會和你一起活著

用那手溫觸摸的世界

變得滿溢柔光

只要是在你身旁

我就能變得比誰都堅強

相遇這小小的奇蹟

有一天會改變歷史

我會像這片海洋一樣

為了療癒你的痛苦悲傷

我會成為一盞明燈

來照耀漂泊在遠方波浪間的遙遠未來

到這漫長旅程告終之前

我會和你活到永遠

我會像這片藍天一樣

化為守護你的強壯羽翼

飛越遙遠的時間

給你從今開始的未來

踏著大地一步步向風走去

無論到何時我都會和你一起活著

我會和你活到永遠……

歌詞來自:

http://bbs.aspot.com.cn/viewthread.php?tid=19355&extra=page%253D18

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    jenny25500719 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()