不知道有人看過夏目友人帳嗎?中文的官方翻譯是妖怪聯絡簿
是個好漫畫阿~~
讀了會覺得很溫暖,貓咪先生的存在更是經典的可愛XDDDD
這是此部動畫的OP
by 喜多修平
「一齊之聲」
這是歌詞
轉載自http://www.wretch.cc/blog/death5134/10458971
またそんな顔して 唇噛み締めて 弱さを隠してるけど
その瞳の奥 うずくまる君が 本当の心なら
思って 泣いて 一人で 不安で 何で 痛いの 持ってんだ
僕に そっと 預けてよ
直ぐじゃ無理と思うのならば 少しずつで良い
翼のない僕らきっと 飛べないと決め付けてるだけ
声の限り君を呼ぶよ 迷わないように
フワリと心舞い上がれ あの風に乗せて いっせいのせ
届かないなんて 決め付ける事で 傷つく事から逃げても
その握り締めた 掌の中で 揺らぐ想い隠せない
嘆いて ないで 一人で いないで そんで 痛いの 飛んでいけ
今より ちょっと 明日へ行こうよ
一人じゃ無理な事も多分さ 変えられるかな
翼の無い代わりに僕等 何処までも想い飛ばせるよ
声の限り君に歌うよ 忘れないように
例え遠く離れても あの空に向けて いっせいのせ
迷って選んだ道の先で また迷うのなら
見上げれば眩しい空に 幾千の声が響いてるよ
直ぐじゃ無理と思うのならば 少しずつで良い
翼のない僕らきっと 飛べないと決め付けてるだけ
声の限り君を呼ぶよ 迷わないように
ワリと心舞い上がれ あの風に乗せて いっせいのせ
你又是這樣的表情 咬緊著嘴唇 隱藏著軟弱 ---------------------------------------------------------------------- 昨天短短的24個小時之內發生了很多事情 或者說是,很多想法攪在一起了 變成了一片混亂 外文讀到現在,到底學了哪些東西? 天阿的還好多東西要學 我這兩年來到底是在做什麼阿? 虛度光陰嗎? 我還能做到多少呢? 我還能成長多少? 我該學習跟改變的還很多很多 卻沒有自信能夠把握多少 一個考試來就唸一個 一個作業來就寫一個 一個報告來就做一個 這樣的我,要怎樣做才能學到更多呢? 我不想一成不變 因為有個想要爬到的高度看這個世界 不是爬權力的金字塔 而是一個人看這個歷史文化社會的敏銳度 有幾個人是我目標 但是那到底要花多久才能跟他們並肩用自己的眼睛看這個世界呢? 要花多久,才能活出生命的光彩? 明明兩年都這樣過了 卻好像學的很基礎 紮紮實實的課一但結束 似乎運作也結束了 我實在不想這樣阿.... 一個讀文學跟語言學的 竟然到了大學畢業還只是略懂皮毛嗎? 我不想這樣!!! 就算沒有辦法上台去做2個小時的報告還帶討論 我想變強.... 卻連個日檢都沒辦法搞定 昨天夜裡夢到大花導的 好像在跟我說什麼很嚴重的事情 好像是跟上面類似的事情 明知道是夢 明明聽不清楚她說了什麼 確有種懷念又難過的感覺 不夠成熟、學的不夠 總是學不會去面對 或許就從現在開始努力吧 不再回頭
但是在你的眼瞳深處 藏著的那個你 才是真正的你
思念著 哭泣著 一個人不安地承受那樣的傷痛
把那些都託付給我吧
如果覺得不能馬上完成 那麼就一點點來吧
沒有翅膀的我們 雖然無法飛向天空
但我會用我最大的聲音呼喚你 不用徬徨
讓心輕輕地隨風飄揚 乘著風 齊聲歌唱
絕對無法實現的事 受傷的事 即使從這些事中逃脫
在握緊的手掌中 也隱藏不住動搖的心情
不再歎息 不再孤獨 越過這樣的痛苦
而後就慢慢的 向明天出發
一個人無法完成的事情很多 能夠改變嗎
沒有翅膀的我們 可以讓思想自由地飛翔
用我最大的聲音為你歌唱 不要忘記
即使我們各在一方 也可以向著那片天空 齊聲歌唱
在迷惑中選擇的道路的前方 還會有更多的迷惑
如果仰望耀眼的天空 那裏有無數的聲音在迴響
如果覺得不能馬上完成 那麼就一點點來吧
沒有翅膀的我們 雖然無法飛向天空
但我會用我最大的聲音呼喚 你不用徬徨
讓心輕輕地隨風飄揚 乘著風 齊聲歌唱
留言列表